Off topic: Did you hear of "The Cost of Knowledge" petition?
Thread poster: Catherine GUILLIAUMET

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 11:14
English to French
+ ...
May 11, 2012

Hi,

This morning, I discovered the petition called "The Cost of Knowledge",
signed by scientists around the world who challenge the exorbitant cost
of access to scientific literature and research data, mainly imposed by
3 publishers.

I signed this petition and, as they offer a space for comments, here is
mine :

"As medical translators are the crucial link between researchers and
physicians around the world, while they are mostly free-lancing, they
must access the newest scientific information and research data but they
are hampered too often by the exorbitant and unjustified cost of such an
access."


If you agree with the purposes of this petition, here is the link :

http://thecostofknowledge.com/

For those who can read French, below is the link to the French article
by ZDNet.com, which alerted me, describing the petition and the British
government project of an "open platform" for scientific literature,
designed with the help of the Wikipedia creator, Jimmy Wales.

http://www.zdnet.fr/blogs/l-esprit-libre/11000-universitaires-contre-elsevier-la-grande-bretagne-vers-l-open-access-39771618.htm#xtor=EPR-100

Have a nice day
Catherine


 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 11:14
Member (2010)
Spanish to English
Thanks, Catherine May 11, 2012

Thanks for the info, Catherine. I've signed the petition and tweeted about it.

 

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 11:14
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Emma, May 11, 2012

Emma Goldsmith wrote:

Thanks for the info, Catherine. I've signed the petition and tweeted about it.



You are the best !icon_smile.gif

Catherine


 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 11:14
Member (2003)
Danish to English
+ ...
Thanks, I've signed May 11, 2012

I have occasionally felt pangs of conscience about not subscribing to some of the journals I 'ought ' to, and then again - I translate to make a living! I simply do not earn enough to subscribe to them all.

If the knowledge in English is expensive, then it is really prohibtively expensive, read inaccessible, to many of the world's poorer students and nations.

Their contributions to research are potentially just as great, so they derserve their share of the benefits too.


 

Rachel Fell  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:14
French to English
+ ...
Me too May 11, 2012

- just now

 

Back to basics
Brazil
Local time: 07:14
Member (2012)
English to Dutch
+ ...
Done! May 11, 2012

Have just confirmed...

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Did you hear of "The Cost of Knowledge" petition?

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search