International Translation Day 2018

Join for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

Medical titles in text.
Thread poster: patyjs

patyjs  Identity Verified
Local time: 07:44
Spanish to English
+ ...
Jul 4, 2014

I have a list (within a paragraph of text) of professionals who attended a meeting of an ethics committee regarding a clinical trial.

First, I'm unsure of what the abbreviations mean. The two cases in point, LN and LC, appear before the names. Kudoz allows a minimum of three letters I cannot ask the question I need to ask. Anyone know what they are?

And second, should I even include them at all? The other people on the list are all doctors and so I will use their titles.

Thanks for your help.


Rachel Fell  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 13:44
French to English
+ ...
2 letters Jul 4, 2014

I think it allows 2 letters now.
Also, have you looked here?

[Edited at 2014-07-04 22:13 GMT]


Teresa Borges
Local time: 13:44
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Could it be... Jul 5, 2014

... their initials?


patyjs  Identity Verified
Local time: 07:44
Spanish to English
+ ...
Thanks Rachel and Teresa Jul 5, 2014

Thanks, Rachel. The new version of Kudoz does allow 2 letters. A similar question had already been asked but with no replies.

Teresa, thanks but no, it's not the initials as the names are given in full after the letters.


Francina  Identity Verified
United States
Local time: 08:44
Member (2005)
Dutch to English
+ ...
Possibilities Jul 6, 2014

LN may stand for Licensed Nurse

and LC for Legal consultant.

However, impossible to know for sure.
Could you Google their names and see if they pop up and thus giving you a clue?


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Medical titles in text.

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search