Medicine & Anatomy basics in Spanish
Thread poster: Anne Diamantidis

Anne Diamantidis  Identity Verified
Germany
Local time: 05:03
Member (2007)
English to French
+ ...
Jan 6, 2015

Dear colleagues,

Just a quick note to let you know about an upcoming series of webinars in Spanish covering medicine basics for the medical translator.
Trainer is none other than Pablo Muguerza - the series will run from January to June, with one session per month. Each session will be divided into four parts: anatomy, physiology, pathophysiology, and tests and physical examinations, all of which will be explained from the EN>ES medical translator’s point of view.

This series is particularly appropriate for professional translators who seek to acquire a basic medical knowledge in order to start specialising in medical translation (or who would like to settle their basic medical background as medical translators), and translation students who would like to enhance their basic medical background or to explore the possibility to specialise in medical translation.

The series, held in Spanish, includes 6 webinars of 90 minutes on the different human body systems, running every second Wednesday of the month, from January to June 2015:

The cardiovascular system
The respiratory system
The digestive system
The musculoskeletal system
The nervous system
The endocrine system

More information: click here (scroll down the page to purchase individual sessions if you do not want to buy the bundle).

Happy New Year everyone!
Cheers,
Anne

[Edited at 2015-01-06 09:50 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Medicine & Anatomy basics in Spanish

Advanced search







WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search