1st Brazilian Meeting of Translators Specialised in the Medical Area - Report
Thread poster: Paul Dixon

Paul Dixon  Identity Verified
Brazil
Local time: 09:18
Portuguese to English
+ ...
Jun 30, 2015

I would just like to share what happened at the 1st Brazilian Meeting of Translators Specialised in the Medical Area. A wonderful event, brimming with interesting content and very well organised. Anyone with some knowledge of Portuguese is invited to the 2nd Brazilian Meeting which should be next year - date not yet set. The report in the link below was written by Tracy Smith Miyake.

https://alexandria-translation-resources.com/brazilian-tradusa/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

1st Brazilian Meeting of Translators Specialised in the Medical Area - Report

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search