Pages in topic:   < [1 2]
Impossible deadlines
Thread poster: Emily Scott

Kay Denney  Identity Verified
France
Local time: 10:03
Member (2018)
French to English
. Nov 7

Firstly, your rate is not at all high especially for something as specialised as medical.
Increasing your rate often means losing the client, so if you can't afford to lose clients, I would try selective increases. For example, your base rate stays the same, but if it's a pdf, you'll slap on another cent per word, or apply a €10/page OCR fee. And if the deadline requires you to work more than normal office hours, you slap on a 20% emergency fee. It's amazing how word files suddenly mat
... See more
Firstly, your rate is not at all high especially for something as specialised as medical.
Increasing your rate often means losing the client, so if you can't afford to lose clients, I would try selective increases. For example, your base rate stays the same, but if it's a pdf, you'll slap on another cent per word, or apply a €10/page OCR fee. And if the deadline requires you to work more than normal office hours, you slap on a 20% emergency fee. It's amazing how word files suddenly materialise when the client realises you charge extra for pdf, despite not having any idea of how to locate the word file ten minutes previously. And deadlines can sometimes fizzle out too.

Recently I was sent an urgent file that meant I needed to work late into the evening. Having already started very early that day (out of choice, because I didn't want to cancel a meet-up with my daughter the day before) I really didn't feel like it. So I slapped on a 25% emergency fee. The client tried to negotiate. I hate negotiating, like I'll leave my partner to it when we visit countries where it's standard practice in the bazaar. I was tired and the only thing that came to mind was the strict truth: that if I gave in to her, I would do the translation in a begrudging spirit, whereas this was a press release that needed to sparkle. I told her that to do my usual best, I would need to feel good about the payment. To my surprise, she agreed to pay extra. I explained (again) about my normal daily output and promised I wouldn't make her pay extra if she could get the files to me in time. The next time, she did just that, and all has gone very smoothly since then.
Collapse


Tom in London
Christine Andersen
 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Impossible deadlines

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search