Updating my TM with client's corrections
Thread poster: Juancar

English to Spanish
Feb 29, 2012

Dear all,

I'm sure you must do this often in your daily jobs. Can you tell me what is the best way to update your TM when you receive your translation corrected from the client? I mean, importing the new bilingual file but overwriting the units of your TM, since they are not good any more. I want to overwrite them, not to create double entries! I don't dare to touch too much these functions without an expert advise.

Thanks a million



Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Local time: 03:13
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Not quite sure Feb 29, 2012

Unfortunately the only way I can be sure that the old segments will never come up again is to edit the memory (Resource Manager, select your memory, click Edit), filtering by the starting and final dates you worked on the job and deleting the segments shown. Then click Commit in the edit dialog so that the deleted segments (which temporarily disappear from the grid) get actually deleted.

Then you can add the corrected bilingual file (as a bilingual .DOC file; change the format if needed) to your project, select all segments, and confirm. This feeds the memory with the customer's edited segments.

Honestly I haven't found a better way of doing this. Maybe there is one though.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Updating my TM with client's corrections

Advanced search

SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search