Presentation problem between MemoQ and Docx (with small capitals)
Thread poster: Madeleine Chevassus

Madeleine Chevassus  Identity Verified
France
Local time: 08:18
Member (2010)
English to French
Sep 5, 2013

Hello

MemoQ 6.2

I have a string in MemoQ , "Conférence" - in a title; it is generated in the docx as large Capital and small capitals without accent.

This is not correct in French, I want to generate the "é" into a small capital with accent.

second trial: I change the input string into "ConfÉrence" in MemoQ; it is generated "ConfÉrence" with all small letters turned into small capitals but É is still in large capital instead of small capital.

Could anyone be kind enough to enable me to generate "é" as a small capital with accent in the docx?

Thank you

Madeleine


Direct link Reply with quote
 

Charlotte Farrell  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:18
Member (2013)
German to English
+ ...
Can you not copy/paste it in? Sep 6, 2013

Could you not get this character from somewhere (online for example) and paste it in?

Direct link Reply with quote
 

Madeleine Chevassus  Identity Verified
France
Local time: 08:18
Member (2010)
English to French
TOPIC STARTER
I did Sep 6, 2013

thank you, I could paste-in a small accented capital, but it doesn't have the good size and I can't change the size correctly!

have a good day!

Madeleine


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Presentation problem between MemoQ and Docx (with small capitals)

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search