Handling ini files easily
Thread poster: Omer Shani

Omer Shani
Local time: 08:49
Member (2012)
Jan 8, 2015

We are handling an English-Portuguese localization project, when source file is .ini

The thing is that while we usually import the file into memoQ, marking the Regex Tagger engine and override the English with the translation, now the client wants us to keep the source and place the translation right after the = mark.

For example. instead of overriding the translation as below:

Translation of Add more Gmail accounts=

The client wants to get an .ini file with the following structure:

Add more Gmail accounts=
Translation of Add more Gmail accounts

We are using memoQ 2013 server edition. How do we set and import the file and educating the tool to keep the source structure and place the translation after the = mark, to be exported with the desired structure and avoiding placing it manually afterwards?

Thank you,

Omer Shani

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Handling ini files easily

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search