Autotranslating dollar symbols in memoQ
Thread poster: John Fossey

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 23:45
Member (2008)
French to English
Mar 19, 2015

MemoQ comes with a number of preset autotranslation rules for numbers. For example, with a French source text, the number 123 456,78 will be automatically translated to 123,456.78 in the English target by pressing the F4 key.

What rule can be added to correctly process a currency symbol? For example, the French $ sign goes after the amount, preceded by a space, while the English equivalent has the $ symbol before the amount, with no space.

123 456,78 $ => $123,456.78

I have tried to figure out the regex rules that memoQ uses, but this one seems to be beyond me.

[Edited at 2015-03-19 22:46 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Epameinondas Soufleros  Identity Verified
Greece
Local time: 06:45
Member (2008)
English to Greek
+ ...
Unit conversion Mar 20, 2015

You can use the Conversions tab in the same window where you tried to edit auto-translation rules.

In the Source field, type [space]$ (a blank space followed by the dollar sign).
In the Destination field, type $.
In the Scale field, type 1 (if you want no conversion to happen).
In the Offset field, type 0.
Tick the checkbox Destination unit before value.
Click the Add button.

Now, every time you attach this auto-translation resource to a project, this 'conversion' will be active and its results will be offered in the Translation Results pane, in green.


Direct link Reply with quote
 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 23:45
Member (2008)
French to English
TOPIC STARTER
Conversion tab Mar 20, 2015

Thanks. I didn't know about that tab.

However, it doesn't seem to work, even in the preview pane. Is there some trick to activating it?


Direct link Reply with quote
 

Epameinondas Soufleros  Identity Verified
Greece
Local time: 06:45
Member (2008)
English to Greek
+ ...
Press Add first Mar 20, 2015

Perhaps you should click the Add button first?

Direct link Reply with quote
 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 23:45
Member (2008)
French to English
TOPIC STARTER
Did that Mar 20, 2015

I did, and the rule appears in the list, as follows:

Source: $ (with a space before)
Destination: $ (no space)
Scale: 1
Offset: 0
Source order: unchecked
Dest order: checked

When I run Preview, I get:

Before auto-translation: 123 $
After auto-translation: 123 $

But it should be $123 after autotranalation


Direct link Reply with quote
 

Epameinondas Soufleros  Identity Verified
Greece
Local time: 06:45
Member (2008)
English to Greek
+ ...
Reserved character Mar 20, 2015

Yes, I've just tried and I got the same result. Perhaps the dollar sign is a reserved character. I tried escaping it by putting a backslash before it (\$), but now, for some weird reason, I am getting the following conversion:

123 $ --> $5123

I have no idea where the 5 comes from!

Update:

If you escape the dollar sign in the source ([space]\$) and don't escape it in the target but add a space after it ($[space]), you get it to work:

123 $ --> $ 123

But this is not what you wanted initially.

I have no other idea. You'd better turn to Kilgray's Support. In any case, the auto-tranlsations editor, especially the Conversions tab, is one of the areas of memoQ that they seem to have abandoned a long time ago. Their main focus these days appears to be complex business rules that large companies use.

[Edited at 2015-03-20 16:37 GMT]

[Edited at 2015-03-20 18:24 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Autotranslating dollar symbols in memoQ

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search