How to erase a row in an alignment?
Thread poster: MendozaK

Local time: 22:13
English to Spanish
+ ...
May 4, 2015

Hi everybody.

I'm tryng to align two document (spanish and engilsh) so I imported both and MemoQ aligned them but there are mistakes as usual. I'm trying to correct them and sometimes there are lines with information that will never find a match so I erase the information there, this information is usually names or dates that I don't need and as I said, there's no match in the other document. So I erase the words in this line and so the other, in row 5 let's say, so row 5 ends up empty. How do I erase this row? I want row 6 (which has useful information) becomes row 5!

Thanks in advance, I've been trying for hours and I haven't been able to find a solution! and I don't want my alignment document to end u with lots of empty rows because it confuses me and looks messy.


Anthony Green  Identity Verified
Local time: 22:13
Italian to English
+ ...
joint it or leave it, it's only an alignment May 6, 2015

hello Linda
I think you have two options. The tidier one is to join it with the previous line by hitting Ctrl-J.
The better one in my opinion is just to leave it. Once you have finished the alignment, you will never call up a blank line anyway, so you will never come across it. I presume you are leaving it in LiveDocs (the best and most flexible option) and not wasting hours turning it into a TMX or similar


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to erase a row in an alignment?

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on

Join this translator’s group buy brought to you by and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search