PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Can't unlock locked segments
Thread poster: Olaf Reibedanz

Olaf Reibedanz  Identity Verified
Colombia
Local time: 07:56
Member (2003)
English to German
+ ...
Jan 30, 2016

Good evening,

I am working with MemoQ 2014 on my client's server and I am currently translating a batch of 20 PowerPoint files.

Before starting with the translation, I used the function "Populate Number-Only Segments" to automatically translate and lock those segments.

However, I just noticed that a small number of those segments was not translated in the correct way. This concerns segments like the following one: "1/18/2016" (18 January 2016), which has b
... See more
Good evening,

I am working with MemoQ 2014 on my client's server and I am currently translating a batch of 20 PowerPoint files.

Before starting with the translation, I used the function "Populate Number-Only Segments" to automatically translate and lock those segments.

However, I just noticed that a small number of those segments was not translated in the correct way. This concerns segments like the following one: "1/18/2016" (18 January 2016), which has been left unchanged in the target cell but wich should have been localized to "18.01.2016).

I just tried to unlock one of those segments (using the key combination Ctrl+Shift+L) so that I can edit it, but it doesn't work. (The segment remains locked).

Any idea of how I can unlock those segments?

Thanks a lot in advance!

Cheers,

Olaf
Collapse


 

Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 15:56
Finnish to French
Cannot be done (in my experience) Feb 2, 2016

In my own experience, segments that are locked in a document hosted on a memoQ server cannot be unlocked by the translator. I think this is the default behaviour, and the server’s administrator would need to change the defaults for you (as the translator) to be able to unlock segments.

This includes even segments locked by yourself, for instance as a result of populating numbers only with the default values.


 

Claire Dodé  Identity Verified
France
Local time: 14:56
Member (2012)
German to French
what was your role when you locked the segment ? Feb 2, 2016

You cannot unlock the segment if the role of the personn who locked them is higher than your role.
What did you choose for status for the segments when you locked them ?
Sometimes, working with memoQ-Server, your can change your role (translator/reviewer), sometimes not.
Maybe you also cannot unlock them if the project manager locked them.
I allready happened to me that I confirmed some segments and after synchronisation, the PM thought it was ok and locked them. I had to
... See more
You cannot unlock the segment if the role of the personn who locked them is higher than your role.
What did you choose for status for the segments when you locked them ?
Sometimes, working with memoQ-Server, your can change your role (translator/reviewer), sometimes not.
Maybe you also cannot unlock them if the project manager locked them.
I allready happened to me that I confirmed some segments and after synchronisation, the PM thought it was ok and locked them. I had to phone to him to let him unlock them.

This is part of learning working together with a new tool. Some PM think synchronisation is like partial delivery.

Maybe you could write a comment on the side of the segment ?

I hope it helps.
Collapse


 

Olaf Reibedanz  Identity Verified
Colombia
Local time: 07:56
Member (2003)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Just spoke to Kilgray Feb 13, 2016

Thanks for your comments!

I asked Kilgray support, and they confirmed that indeed, I am not able to unlock any segments when working on the client's server, even if I locked the segments myself.

I will keep this in mind for the future.

Kind regards,

Olaf


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Can't unlock locked segments

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search