MemoQ export problem - help with bilingual file and Trados?
Thread poster: FrenchPhD

FrenchPhD  Identity Verified
Canada
Local time: 06:14
French to English
+ ...
Jan 24, 2017

Hi folks I use memoq 2015, but when I go to export my 2000 word translation, already done, I get a stack overflow message saying an object has already been used. I can't export the xlsx, just the bilinguals.

Can anyone take my xlsx file and my trados compatible bilingual to take 3 minutes to create proper xlsx for me while I try to update MemoQ?

Or, is there another solution?

Thanks in advance!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

MemoQ export problem - help with bilingual file and Trados?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search