I am currently writing a book on the practical use of regexes in the translation environment and would like to include a short comment concerning considerations of using regexes with RTL languages (such as Arabic or Hebrew). In particular, regexes normally scan left to right and numbers are written left to right, how is this conflict handled for RTL languages? I would appreciate feedback from any translator who works with this problem.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free