Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I downloaded two identical html files in English and Simplified Chinese. When I imported the two files in livedocs to align, it popped up a warning said: ''Not all documents are paired. If you click yes now, memoQ will not import unlinked documents.''
What confuse me is that what could go wrong given their identical html format? Should I adjust the import filter settings?
Thanks so much!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
CD_Schuster Germany Local time: 06:53 German to English + ...
You need to link (=pair) the documents, to tell memoQ which English file corresponds to which Chinese file (even if only one file per language is available). memoQ tries to automatically identify pairs by analysing the file names, but if a pairing cannot be found, you have to link them manually by marking both and clicking "Link documents".
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.