Match count after Word failure / Trados import/export
Thread poster: VeronikaSti (X)

VeronikaSti (X)
Local time: 13:41
English to German
+ ...
Feb 2, 2010

The situation: I was translating with MetaTexis and hadn't saved the file for 30 minutes or something. Then Word crashed (as it often does when you reach the end of long documents and the segment search starts from the beginning) My translations were saved in the TM (luckily), but now they all appear as 100% matches. I deliver unclean MTX-Files to "my" agency... will they see that it was me who did the translations, or will they get the impression those segments were in the TM before and I just checked them? For now I can't but inform them, but I'd like to know for the future =)

Another thing:
How well does import and export of Trados files work? If an outsourcer or agency demands Trados, can I import the files and translate them in Metatexis & do a re-export without the client noticing? (or: without them having disadvantages or difficulties) I heard some translators are doing this, but so far I didn't take any Trados-jobs since I don't know whether it really works...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Match count after Word failure / Trados import/export

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search