Joining two Metatexis databases - is it possible?
Thread poster: Natalie

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 09:12
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Aug 10, 2004

Hi all,

I would be grateful to the users of Metatexis for an answer to my question. I sent a message to the Yahoo list, but I need to know ASAP.

Thanks,
Natalia


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 09:12
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Export/Import Aug 10, 2004

Is this possible? I do not know much about Metatexis, but it should be.
Would this regard Trados, I would say exprt both DB, create a new one and import both there...

Maybe it is a solution for your problem too?

Regards
Jerzy


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 09:12
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Thanks Jerzy Aug 10, 2004

I managed to do this, simply imported one db into another. Thanks, it was really urgent.

Direct link Reply with quote
 

Hermann Bruns  Identity Verified
Local time: 09:12
English to German
There are two ways to join databases Aug 10, 2004

Hi Natalia,

there are two ways to join databases:

1) Import one database into the other.

OR

2) Create a new database and import the existing databases.

Best regards
Hermann


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 09:12
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Thank you very much Hermann Aug 10, 2004

I never needed to do this before - thanks, I did it successfully!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Joining two Metatexis databases - is it possible?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search