rates for building a glosssary?
Thread poster: xxxDm_Ch
xxxDm_Ch

Local time: 15:13
English to Russian
Apr 15, 2003

Dear colleagues,



Could someone of you advise on how much to charge for entering terms/building a glossary?



It seems that my client is not keen on paying hourly rates for this sort of job. So, I would be interested to know what rate should I offer as a percentage from my translation per-word rate

For example, if you charge 10c/word for translation, then how much would you charge per term entered?



TIA,

Dmitri


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 14:13
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Creating a TB Apr 15, 2003

Hi,



A rate per hour is hardly accepted, as for some highly technical fields even a translation \"expert\" has to invest quite a time in searching.



I am asked to create TBs before the project starts and I charge for each \"entry\" my rate per line.



This way of charging \"covers\" in average my time investment...



Giuliana



P.S. These TBs are then checked an approved by internal specialists (no translators, mostly engineers, who adapt entries to their \"internal\" terminology). They are a \"separate\" job and do not constitute an \"excuse\" for a discount on my rate for translating the files they are taken from.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

asknine
Russian to English
regular rate May 10, 2003

I\'d say, charge your client your regular per-word rate. Charging per line is another option.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

rates for building a glosssary?

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search