What are your experiences in setting deadlines for payments?
Thread poster: Mike Osman
Mike Osman United Kingdom Local time: 18:43 Member (2013) English to Somali + ...
Jun 3, 2003
I am getting a bit tired of having to wait long periods of time for payments for jobs that I have finished and returned in good time.
I was thinking, I should set deadlines for my payments whatever the clients policy is.
I would like your opinions on the subject, please tell me of your experiences whether negative or positive.
Thank you in advance.
Mike
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
xxxMarc P Local time: 19:43 German to English + ...
Setting deadlines
Jun 4, 2003
I have never negotiated deadlines for payment. But most of my customers are located in Germany, where companies generally pay fairly promptly anyway, and because most of them do so, I can afford to wait a little longer for those that don't.
In fact, generally, I don't mind waiting longer as such. Certainly there is no point complaining when the customer has made it clear from the outset that they only pay after 60 days, or whatever. I often hear the comment about particular agencies, in particular, that they are "slow payers but otherwise a good customer", so I presume many colleagues feel the same way. What I would object to is having to chase customers in order to get paid at all.
My advice is: if prompt payment is important to you, negotiate deadlines for payment when you accept an order, and if your customer doesn't observe the agreed terms, simply stop working for them.
Marc
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 19:43 English to German + ...
Enforcing deadlines
Jun 4, 2003
My advice is: if prompt payment is important to you, negotiate deadlines for payment when you accept an order, and if your customer doesn't observe the agreed terms, simply stop working for them.
Marc, I couldn't agree more.
Best, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.