How to receive payment from Japanese customers/agencies (I am US-based)
Thread poster: zephyr

zephyr
Japanese to English
+ ...
Jan 6, 2009

I have a few questions for US-based translators that provide their services to Japan-based customers or agencies.

1) What is the most typical mode of payment? (I suspect wire transfer)
2) Is there a way for customers/agencies to pay online via credit card (JCB, AMEX etc.)? Are you dinged with significant transaction costs?
3) Are International Postal Money Orders used at all as a mode of payment?
4) In the case of wire transfer payments, who absorbs the cost of payment transmission?
5) Can you share war-stories about the process of getting a "kouza" or account established at an end-customer? (I assume this can be pretty painful)

I am a freelancer looking to do some translation work for my prior employer, a Japanese company. Any pointers will be truly appreciated!


 

Stefan de Boeck (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 18:26
English to Dutch
+ ...
bank transfer Jan 6, 2009

zephyr wrote:
Any pointers...

Typically, I’d say, going from my experience with a Tokyo based translation agency, payment goes as follows:
They pay by bank transfer;
Payment arrives the tenth of any month, provided that day is a working day (in Japan, the US or Europe); if not, it’ll arrive on the first following;
They’ll pay you in USD (or Yen or EUR --being an American you may find this is only natural --it isn’t.)
This’ll cost you as much as your bank charges you for the transfer (with me, it’s a EUR 5 point something fixed fee.)


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to receive payment from Japanese customers/agencies (I am US-based)

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search