Need advice on rates
Thread poster: Marta K.S.

Marta K.S.
Local time: 19:58
English to Greek
+ ...
Mar 24, 2009

Hello everyone.

I've been asked to translate a legal document from polish to greek. It's one page and it's about 150-170 words. How much should I charge per word or for the whole document?
Would really appreciate your advice, thank you.


Direct link Reply with quote
 

Marijke Singer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:58
Dutch to English
+ ...
Charge your minimum fee (for one hour?) Mar 25, 2009

I would charge my minimum fee.

Direct link Reply with quote
 

Marta K.S.
Local time: 19:58
English to Greek
+ ...
TOPIC STARTER
How much should that be? Mar 25, 2009

Which should be about 15-20 euros? Or is that too little/much?

Direct link Reply with quote
 

Noni Gilbert  Identity Verified
Spain
Local time: 18:58
Spanish to English
+ ...
Remember to factor in other expenses involved Mar 25, 2009

...such as the time spent preparing the invoice. This is a minimum consideration for a large project, but actually becomes a significant part of a very small job. If you have a minimum charge, this would be included there.

Direct link Reply with quote
 

Marijke Singer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:58
Dutch to English
+ ...
Rates Mar 25, 2009

I charge 35 euros per hour (if I have too much work I ask for 45) but I live in the UK. A teacher earns about 30 euros per hour in the UK (I think).

Direct link Reply with quote
 

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 18:58
Member (2002)
German to English
+ ...
The subject of the minimum fee is a little bit difficult Mar 25, 2009

Many of the agencies themselves charge a minimum fee of EUR 25.00. They will pay you up to EUR 20.00 if they are desperate, if that is the case.

However, their minimum fee is obviously for a smaller text that your minimum fee is, since they are charging the end client a higher word rate than you are charging them. If the word rate that they charge brings them out of the minimum rate band - however the word rate that you charge puts you within it - then they lose some extra money if you charge them your minimum fee.


Direct link Reply with quote
 

Marta K.S.
Local time: 19:58
English to Greek
+ ...
TOPIC STARTER
Thanx everyone Mar 26, 2009

Thanx for your advice everyone
I decided to ask for 20 euros since it's quite a difficult document. hope that works


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need advice on rates

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search