quanto chiedereste?
Thread poster: elrubio
elrubio
Local time: 05:38
German to Italian
+ ...
Aug 6, 2003

Quanto chiedereste, per parola, per traduzione di testi nel campo infermieristico? Non ne ho la piú pallida idea... Qualcuno mi puó dare qualche suggerimento?

Grazie in anticipo


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 05:38
English to German
+ ...
Re-post in English? Aug 6, 2003

Hi elrubio,
I guess your chances of getting an answer in this forum would increase if you were to post your question in English.

Alternatively, I can move your post to the Italian forum - just let me know.

Best regards, Ralf


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 05:38
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Which language pair? Aug 6, 2003

Hi,

BTW, you forgot to mention for which language pair....

Generally speaking, I would charge my rate for non-standard text, but I have only 4 different rates per source word: for projects, standard texts, non-standard (read technical, Business, etc.) and highly specialized texts.

Giuliana


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

quanto chiedereste?

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search