Rates and ProZ InstantJobs
Thread poster: Bertha S. Deffenbaugh

Bertha S. Deffenbaugh  Identity Verified
United States
Local time: 08:44
English to Spanish
+ ...
Feb 17, 2002

I have already done 7 InstantJobs, I have enjoyed doing them and I have always got paid.

However, I\'ve just started wondering whether the prices are fair. Whenever I do a translation of less than 200 words, either for an agency or a direct client, I charge a minimum fee of $ 20.00

Though the 7 instant jobs I have done through ProZ have paid 0.10/ word, they have often been smaller than 200 words. I recently did a 93 word job and I got paid $ 9.30.

Should the guys that get their translations done through ProZ InstantJobs pay less than an agency or a direct client? Is that fair or should InstantJobs also charge a minimum fee?

I\'d like to hear your views.

Direct link Reply with quote

Henry Dotterer
Local time: 11:44
InstantJobs has minimum fees...but they are low for a reason Feb 17, 2002


This is not a direct response to you. The following notes are an explanation for the community in general, as some people may be wondering the same things as you.

One reason to charge minimum fees is to cover non-translation related tasks. These include quoting, negotiation, billing, faxing, phone calls, etc. Minimum fees also help to offset some risks, such as the risk of non-payment, or the uncertainty of jobs when you can not see the material in advance.

In InstantJobs, none of the above applies. There is no need to quote or bid, the prices are fixed so there is no negotiation, payment has already been received from clients and is guaranteed by ProZ.com--it is not even necessary to bill. Furthermore, all jobs can be reviewed in their entirety before acceptance, and payment is immediate upon completion. All a translator needs to do is the translation.

The only reason I can imagine to set a minimum given the above facts is to cover time spent in familiarizing yourself with a topic. However, this usually is not required in InstantJobs, which are typically of a very general nature.

So we set the minimums to $5 and $3, for translation and checking, respectively. Above that, payment is per word, typically $0.10/Wd and $0.03/wd, respectively. We believe these rates are fair, but if they are below your rates, just click \'decline\'. There is no negative repurcussion.

In one InstantJob, a person asked for translation of a few words written on a plate that belonged to her grandmother. If she called an agency, she might be asked for $100-$200. It is unlikely that she would spend that. InstantJobs gives an alternative to this type of client...so it is very important that we keep the minimums low.

Direct link Reply with quote

Dora O'Malley  Identity Verified
United States
Local time: 10:44
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Just to let you know Feb 25, 2002

Do you know that you can make more at a MacDonalds flipping hamburgers?

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Rates and ProZ InstantJobs

Advanced search

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search