Translation assignment with on-site implementation
Thread poster: SuliGarde

Local time: 02:24
English to Chinese
Feb 18, 2010

I've been asked to give a quote for a DVD production. The job contains 2 parts. 1. Translation of around 6300 words (DVD subtitles). 2. on-site implementation of the subtitles. This job takes place in Toronto, Canada. Dateline is 2 weeks.

For part 1, the going rate is 20c/source words (feel free to correct). My question is about part 2, how much is the standard rate. "on-site implementation" is vague, my guess is: if it's voice-over, $35/hr with minimum 2hrs charge?


Alex Eames
Local time: 07:24
English to Polish
+ ...
Don't forget your travel time and costs Feb 18, 2010

I can't give you specific numerical values here as I've never worked in that field or location. But what I wanted to suggest is that you negotiate something for your travel time and/or costs too. On one occasion I was involved in an on-site job, the commute took nearly as long as the job. You need to bear these things in mind at the start of the process to avoid regrets later.icon_smile.gif


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation assignment with on-site implementation

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on

Join this translator’s group buy brought to you by and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search