Rates for focus group
Thread poster: Beatrice Faedo

Beatrice Faedo  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
Jun 15, 2010

Hi everybody.
I have been asked to conduct a focus group, but I have no idea of the pricing for this job.
Thay ask me to provide them with price for source character, in EUR and USD.
Can somebody help me?

Thank you very much!


 

Cristina Heraud-van Tol  Identity Verified
Peru
Local time: 10:11
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Hmm? Jun 15, 2010

They are asking you to conduct a focus group? I mean, this is a research marketing tool and if you are not familiar with it, it's not just something you are able to do right away. You have to ask certain questions, in a certain way, you have to improvise questions sometimes and check the personality of the people in the group. It implies some psychology techniques as well, to observe how people react to certain situations (For instance, my sister and cousin went to one together with other children when they were 6 years old, and as part of the procedure, they were left for 3 minutes alone in an empty room while the asker "went to the bathroom". The children were being really checked through a dark window and the people could see who were the naughty ones and the quiet ones).

Or:

1) Are you going to be an interpreter at the meeting?
2) Are you just being asked to translate the questions/final document with the results?

If number 1 is the case, charge per hour/full day.
If number 2 is the case, check this link to have an idea of the average price per character: http://www.proz.com/forum/prozcom:_translator_coop/58318-translation_rate_conversion_tool-.html

If they ask you literally to conduct a focus group and have no experience, I suggest rejecting the job as the results could be biased. You may support the asker if the meeting takes place with people speaking different languages, at your normal intepretation rate. And if you know about the world of marketing, check the link above, and good luck!


 

Beatrice Faedo  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
I think I only have to translate the final document Jun 15, 2010

Thank you so much Cristina,

actually I think they mean I only have to translate the final document. Sorry but I never had to do with a focus group before. Thank to you now I have a more clear idea.
Thanks again!icon_smile.gif

Cristina Heraud-van Tol wrote:

They are asking you to conduct a focus group? I mean, this is a research marketing tool and if you are not familiar with it, it's not just something you are able to do right away. You have to ask certain questions, in a certain way, you have to improvise questions sometimes and check the personality of the people in the group. It implies some psychology techniques as well, to observe how people react to certain situations (For instance, my sister and cousin went to one together with other children when they were 6 years old, and as part of the procedure, they were left for 3 minutes alone in an empty room while the asker "went to the bathroom". The children were being really checked through a dark window and the people could see who were the naughty ones and the quiet ones).

Or:

1) Are you going to be an interpreter at the meeting?
2) Are you just being asked to translate the questions/final document with the results?

If number 1 is the case, charge per hour/full day.
If number 2 is the case, check this link to have an idea of the average price per character: http://www.proz.com/forum/prozcom:_translator_coop/58318-translation_rate_conversion_tool-.html

If they ask you literally to conduct a focus group and have no experience, I suggest rejecting the job as the results could be biased. You may support the asker if the meeting takes place with people speaking different languages, at your normal intepretation rate. And if you know about the world of marketing, check the link above, and good luck!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rates for focus group

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search