Rosa Elena Lozano Arton wrote:
How much shoudl I charge for a tapescript from a video which I have to make, and then translate? Is there any fare per minute or a standard, and then would there be an extra charge for translation per source word? What discount would you apply to a high volume and to a regular customer?
A rule of thumb is that if the audio is good quality and you can hear everyone on the tape clearly, it takes between 6 and 8 hours to transcribe 1 hour of tape. So you can charge your normal hourly rate for every 7 minutes of audio.
The translation can then be charged separately, on a per-word basis. You can also charge for the translation per hour, but there's no way of knowing how many words there'll be. Some people speak fast and some people speak slowly, and within certain thresholds it takes roughly the same amount of time to transcribe a fast speaker and a slow speaker's speech, but it takes longer to translate a fast speaker's speech beacuse there are more words.
I would not apply a volume discount, because a large volume takes you just as long to transcribe per minute as a small volume of work. In fact, I'd charge a premium fee if the client wants me to translate more than half an hour per day, because transcription is very tiring work (much more than translation) and transcribing more than an hour a day is like translating more than 16 hours a day.