Subtitling rates
Thread poster: Bench_IWS

Chinese to English
Jan 15, 2004

I was wondering if anyone would have an idea for what to charge for the following project:

Subtitling, In English, for 58 hours of Mandarin cartoons on VHS.

I'm a freelance translator working in the USA. I've heard that rates are about $5/minute. Would that be appropriate for this project?




Juan Jacob  Identity Verified
Local time: 04:31
French to Spanish
+ ...
Subtitling or translation for subtitling? Jan 17, 2004

Hi there.
What's the job? I guess translation for subtitling. Yes, 5 buck/minute it's good, BUT, do you know how to do it? Beware, you must be very experienced, and 50 hours are a lot of work.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Subtitling rates

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on

Join this translator’s group buy brought to you by and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search