Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
My company is trying to find a translator for Arabic to Dari, and I realized we have no idea about that particular language pair. So my first question would be - how likely are we to find somebody qualified to translate business management training materials from Arabic to Dari? In Afghanistan? 2. What would the usual rate be? Or is it a too specific lang. combo to say "usual"? What would be the rates for English-Dari or English-Arabic or Arabic-English? 3. What is the word-to-word ratio? For example, in my case, Croatian-German is usually 1:1.25, i.e. the German translation would usually have 25-30% more words/characters, and Croatian-English usually differs by about 10%.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking