Translators Like Obama's plan to increase minimum wage...
Thread poster: Edward Vreeburg

Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 06:41
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
Jul 30, 2013

Many of our sources report happy translators should Obama get congress to agree on the increase of minimum wages for fastfood restaurants. "I'm looking forward to flippin'burgers and wearing a uniform again" says one translator, "I can't believe the huge salary I'm going to earn, once that minimum wage is up - I have already prepared my resume!" according to another language specialist. "Being appreciated and in contact with human beings is one thing, but acutally making some money - things are looking up!".

Several of our sources in the translation world report translators will drop their keyboard immediately once they can double their income in fastfood restaurants.


 

Theo Bernards (X)  Identity Verified
France
Local time: 06:41
English to Dutch
+ ...
Lachen gieren brullen met een meewarige inslag Jul 30, 2013

Edward Vreeburg wrote:

... "Being appreciated and in contact with human beings is one thing, but actually making some money - things are looking up!".

Several of our sources in the translation world report translators will drop their keyboard immediately once they can double their income in fastfood restaurants.




ROFL Ed, en als vertalers kunnen wij klanten in minstens twee talen vragen of ze ook ketchup willen, met een beetje mazzel krijgen we daar ook nog toeslagen vooricon_razz.gif


 

Jacqueline Sieben  Identity Verified
Netherlands
Local time: 06:41
Dutch to English
+ ...
Too funny ... and sad at the same time Jul 30, 2013

Yes, might as well be flipping burgers/babysitting/walking dogs when even *respectable* translation agencies in Europe feel it's quite alright to offer no more than € 0.06 per word.

 

Jean Lachaud  Identity Verified
United States
Local time: 00:41
English to French
+ ...
Don't laugh Jul 30, 2013

There is less sarcasm in this post than those in Europe may think. I feel exactly like that.


Edward Vreeburg wrote:

Many of our sources report happy translators should Obama get congress to agree on the increase of minimum wages for fastfood restaurants. "I'm looking forward to flippin'burgers and wearing a uniform again" says one translator, "I can't believe the huge salary I'm going to earn, once that minimum wage is up - I have already prepared my resume!" according to another language specialist. "Being appreciated and in contact with human beings is one thing, but acutally making some money - things are looking up!".

Several of our sources in the translation world report translators will drop their keyboard immediately once they can double their income in fastfood restaurants.




 

LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 00:41
Russian to English
+ ...
Translators are really in the $45-100/hr range more Jul 30, 2013

than the $8-10/hr age, however, some clients seem to be forgetting about it. Lawyers are in the $200 --$1,000/hr rage, just to make some clients feel better. I only know about the local market.

 

Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
France
Local time: 06:41
French to German
+ ...
Nothing will change... Jul 31, 2013

Nothing will change as long as language professionals are obsessed with ridiculous measurement units (words, lines, characters...) to estimate the added value of a translation job.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translators Like Obama's plan to increase minimum wage...

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search