Per-word pricing for non-continuous text
Thread poster: Łukasz Gos-Furmankiewicz

Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Local time: 06:20
English to Polish
+ ...
Nov 15, 2013

How does one arrive at a sensible per-word rate for what's essentially a list of stuff spanning over 15K segments in Trados (>50K words)?

Per-hour probably ain't gonna fly in this case, so I need to base it on the quantity of text. That's actually likely to be more fair on the client, as I expect partial matches to weigh in heavily at some point, except I can't assess how much. Experience teaches my speed drops in half when the text is not continuous, although it depends a lot on the specifics of a job, which suggests a special per-word rate would be necessary. Perhaps not double but at least half again the normal rate. I'm still concerned, though.

I've never handled this much non-continuous text under a single order, so I'm worried, as the potential for misestimating my expected work time is quite large and the consequences can be rather significant, as in I have no idea whether I'll complete the thing in one week or six. I just can't tell.

What do you do in situations like this?

Direct link Reply with quote

Phil Hand  Identity Verified
Local time: 12:20
Chinese to English
Don't know, but I'm in the same boat Nov 15, 2013

I just had one of my first big software translation jobs, and it was much slower than continuous text jobs. (Also impossible because I wasn't given proper context, but that's another issue.) I haven't solved this yet, but I'm thinking, like you, that some sort of premium will be necessary.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Per-word pricing for non-continuous text

Advanced search

The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search