Tarifas para la corrección de poemas
Thread poster: Anna Torrents

Anna Torrents  Identity Verified
Austria
Local time: 15:04
English to Catalan
+ ...
Feb 20, 2014

Tengo que revisar unos poemas y no sé exactamente cómo hacer el presupuesto: ¿por líneas, por poema?
¿Alguna idea?

Gracias.



[Editat el 2014-02-20 15:18 GMT]


 

Christophe Delaunay  Identity Verified
Italy
Local time: 15:04
Spanish to French
+ ...
¿Porqué no lo intentas... Feb 20, 2014

per hora? Así resueves tu problemaicon_smile.gif

Un saludo.


 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 15:04
Member (2009)
English to German
+ ...
Eso es lo mejor Feb 20, 2014

Christophe Delaunay wrote:

per hora? Así resueves tu problemaicon_smile.gif

Un saludo.


De acuerdo!icon_wink.gif


 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 15:04
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Por horas Feb 20, 2014

Así tu factura se adaptará a lo que requiera el trabajo en cuestión, dado que revisar poemas puede suponer revisión en muchos niveles diferentes. El tiempo requerido dependerá de lo que te esté pidiendo tu cliente.

 

Anna Torrents  Identity Verified
Austria
Local time: 15:04
English to Catalan
+ ...
TOPIC STARTER
Gracias!! Feb 20, 2014

Muchas gracias! Será lo más fácil, sí.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tarifas para la corrección de poemas

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search