Wendy Cummings United Kingdom Local time: 09:19 Member (2006) Spanish to English + ...
Dec 11, 2004
Example job: Client has requested some documents from abroad, and they arrive with a covering letter, all of which I have been asked to translate. On a couple of occasions, the client has also asked me to compose a reply to the covering letter.
I have done this and charged it as the same rate (per word) as I did for the translation.
Does anyone have any comments on this? whether I should charge more or less for freestyle composition in a target language. This is effectively the same as if they had composed the letter in English first and then asked me to translate it for them, only I choose what the letter says.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking