Translation rate per page
Thread poster: Mandy K

Mandy K
Local time: 12:19
English to Arabic
+ ...
Jul 30, 2015

Hi all,

I have been asked by an agency in ITALY to provide my rate per page (1,500 characters). I am based in the UK, and the rate is usually giver per word. What is the average rate that you suggest from your experience, and what the rate would be if you are a highly experienced translator.

Thank you in advance.


 

Harishankar Shahi
India
Member (2014)
English to Hindi
+ ...
Quote with calculation of aproximate word count and your per word rate Jul 30, 2015

You can use a calculation, with aprox. word count of that page and your per word rate, then you can easily find out the rate. Else you can try hourly rate, means how many hour you can work out the job.

Hope it will solve.


 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spain
Local time: 12:19
Member (2007)
English
+ ...
Someone gave a useful link recently Jul 30, 2015

It would seem highly relevant here:
http://www.amtrad.it/feewizardol.php

Sorry - can't remember who to give them the kudosicon_smile.gif.


 

philgoddard
United States
Member (2009)
German to English
+ ...
In my long experience... Jul 30, 2015

...they will ALWAYS accept a per-word quote, and if your rates and experience are what they're looking for, you'll get the job. Just politely ignore the fact that they're asking for a rate per page. They know that most translators around the world charge by the word.

 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 13:19
Member (2009)
English to German
+ ...
Great link Jul 30, 2015

Sheila Wilson wrote:

It would seem highly relevant here:
http://www.amtrad.it/feewizardol.php

Sorry - can't remember who to give them the kudosicon_smile.gif.


As helpful as always, Sheila. Thank you.icon_wink.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation rate per page

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search