Charge for counting words
Thread poster: psnuk

psnuk
South Korea
Local time: 16:14
English to Korean
+ ...
Jun 20, 2018

Hello there,

I had a translation job offer and plus my client wants me to count words and he is willing to pay for it. Counting words is tedious for them...
I don't know how much I charge for this work. I have been googling but couldn't find the answer.

Can you give me an answer or clue?

Thanks in advance.


 

Somnath Dey  Identity Verified
India
Local time: 13:14
Member (2014)
English to Bengali
+ ...
Charge per hour! Jun 25, 2018

Hi,

When you don't know how much to charge, charge per hour instead.

All the best

Somnath


 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 08:44
Member (2009)
English to German
+ ...
Hourly rate Jun 25, 2018

You can offer your client to split your hourly rate into 2, maybe even 4 "segments", that is, 30 and 15 minutes. So if you need 16 or 17 minutes towards the end, charge your 30 minutes' rate. Whenever you're in doubt, an hourly rate will work out.

 

Anastasia Naoumi
Germany
Local time: 08:44
Member (2018)
English to Greek
+ ...
Word counting tool or charge per hour Jun 25, 2018

Hello!

If the document is in doc/docx/open office etc. there are word counting tools for this. If it is in pdf for example or hard copy, then you can provide a rate per page (say a page contains 350-500) words or per hour.

I hope this is helpful


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Charge for counting words

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search