rush rate for birth certificate?
Thread poster: abiggers

abiggers
Local time: 07:29
English to French
Aug 1, 2005

Hello,

Would you ever charge a rush rate for a birth certificate? For example, when you are asked at 7 pm to translate a birth certificate(about 200 words)by the following day at 2pm?

Thanks.


 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 06:29
French to Spanish
+ ...
200 mots en 19 heures, ben non. Aug 1, 2005

C'est pas "rush", à mon avis.
Bonne chance.


 

abiggers
Local time: 07:29
English to French
TOPIC STARTER
Merci, Juan Aug 2, 2005

Thank you for your feedback, Juan.

 

xxxsarahl
Local time: 04:29
English to French
+ ...
Agree with Juan Aug 2, 2005

where's the rush? it's not like you have to pull an all-nighter to deliver on time.

 

Philippe Etienne  Identity Verified
Spain
Local time: 13:29
Member
English to French
If it were required within less than 30 minutes Aug 2, 2005

I would consider that as a rush job. I wouldn't even regard this job as urgent if the leadtime were one hour within acceptable working hours.
All the best,
Philippe


 

Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 13:29
German to Romanian
+ ...
even if you consider 5 hours (from 9am to 2pm) it's not a rush job Aug 2, 2005

who needs 5 hours for a birth certificate?

 

abiggers
Local time: 07:29
English to French
TOPIC STARTER
I was just asking a question Aug 2, 2005

I am new here, trying to learn from you. Please be nice.

 

Rishi Miranhshah  Identity Verified
English to Panjabi
+ ...
there is a reason Aug 2, 2005

With due regards to everyone, there is a reason for abiggers to put this question here, and let's not snub him/her.

It's not a case of 200 words in 19 hours. Translators too have fixed working hours like everyone else, and they're not available 24 hrs at uniform rates. abiggers is approached at 7 p.m. (outside office hrs per me). Therefore, if you insist, it's a case of 200 words in 4-5 hrs (depending if you start office at 9 or 10 a.m.). But I'd actually like to put it like this - An averagely busy translator has a few projects lined up for the next few days, at least. If you're demanding the delivery of a project next afternoon, the translator will need to use his evening/early morning hrs (not office hrs) to fit in this one. Now, would you do this job at your normal rates?

I would not.

Kind regards,
Rishi


 

abiggers
Local time: 07:29
English to French
TOPIC STARTER
Thanks, Rishi Aug 2, 2005

Thanks for clearing this up, Rishi. I would rather not work at night and earlier than usual, except if I am paid a better rate.
I appreciate your feedback.

Amal


 

Charlesp  Identity Verified
Sweden
Local time: 13:29
English
+ ...
charge $20 Aug 4, 2005

charge $20, if you are in the US;

or 20 euros if you are in Europe.


 

Charlesp  Identity Verified
Sweden
Local time: 13:29
English
+ ...
charge $20 Aug 4, 2005

oh, I might add, if the origional was in PDF format, you could charge an additional $5 to $10.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

rush rate for birth certificate?

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search