Joanna Drzewieniecki, Ph.D. wrote:
For example, if we are paid X dollars for a translation, what percentage should go to the proofreader?
My proofreading/editing rate is between 1/3 and 1/5 of my translation rate. So 20/80 would seem like a good split.
Any other advice on the practical aspects of working as team would be greatly appreciated.
I've used several colleagues to check my work. Some of them just did a visual spell-check and basic grammar check, whereas others gave me a good review which was better value for money. Don't be shy to tell your friend "I want you to proofread more closely" if you think that he was being too easy on your translation.