Giuliana Buscaglione wrote:
Translating terminology can be a very time-consuming job, both if reference files are provided or not, and I agree that charging per hour would be the best solution. Still, some outsourcers might not be ready to do so.
Personally, I charge per glossary entry applying my rate per line.
I decided to opt for your solution and suggested to the supplier a rate at or slightly below the standard rate per line. Supplier then suggested this just wasn't how things are done and we went our separate ways.