New Italy - UK tax convention?
Thread poster: Russell Jones

Russell Jones  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:06
Italian to English
Oct 19, 2006

An Italian client has just told me they will be deducting an 8% "ritenuta d'acconto" from my bill "in accordance with a recent Italy - UK convention"
Has anyone heard of this please? If so how is it reimbursed?

Direct link Reply with quote

Francesca Pesce  Identity Verified
Local time: 23:06
Member (2006)
English to Italian
+ ...
I don't know but... Oct 19, 2006

Try and visit the website of the Italian Ministero delle Finanze (see link below): it contains all the agreements the Italy signed with other countries to avoid double taxation, etc. Most of the agreements themselves are both in English and in Italian. The site seems quite up-to-date, and the agreement stipulated with Great Britain is not at all recent.

I haven't checked in other places.

Direct link Reply with quote
RobinB  Identity Verified
Local time: 23:06
German to English
Double taxation treaty is old Oct 19, 2006


The UK/Italy DTT is indeed old, see e.g.

Without knowing a thing about Italian tax law, I would say that as a rule, cross-border withholding taxes in the EU apply to dividend income, interest income (although that's now covered by the "EU savings tax"), royalties, that sort of thing, and not to business income. And the UK's DTTs themselves generally only deal with that sort of income.

I think there is some sort of withholding tax on professional income in Italy, but that applies of course only to Italian taxpayers, which I presume you are not, unless you are officially tax-resident in Italy.

If I were you, I'd refuse to accept this deduction and demand payment in full (with the appropriate menaces if necessary...) unless they can quote you chapter and verse from this "recent convention".


Direct link Reply with quote

Russell Jones  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:06
Italian to English
Thank you Oct 19, 2006

To Francesca for the link (updated this month), which explains everything.

Robin is right, the 8% the client - a publisher not an agency - wants to withold applies to royalties and other payments for work of an artistic nature.

There is another clause (14) which applies to "professional services or other activities of an independent character", such as "independent scientific, literary, artistic, educational or teaching activities, as well as the independent activities of physicians, lawyers, engineers, architects, dentists and accountants".
Work of this nature is taxable only in the State where the tax-payer is resident (unless he / she has a fixed base regularly available to him / her in the other Contracting State).

Many thanks to both.


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

New Italy - UK tax convention?

Advanced search

memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search