This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I have a client in France who owes me 680.00 Eur. I could use such a service, as well.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Veronika Hansova Czech Republic Local time: 22:03 Member (2006) English to Czech + ...
What about ProZ.com?
May 7, 2007
I have not used the service but I belive ProZ.com offers a template form requesting the payment from the client. It sounds official and may scare them a bit...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Can anyone recommend an international working debt collector?
I used an international debt collector last year who proved most unsatisfactory. If you contact me privately I can give you their details so that you avoid using them, but obviously can't do so in this thread. I'm sure there are good ones out there somewhere. Best of luck, Jenny. jenny @ jennyforbes.wanadoo.co.uk
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 22:03 English to German + ...
ProZ.com does not offer collection services
May 7, 2007
Hi Veronika, Please note that ProZ.com is a venue, not a party to any bilateral business relationships which may be entered into as a result of a contact established via the site. Consequently, ProZ.com does not offer a debt collection service.
Veronika Masopustová wrote:
I have not used the service but I belive ProZ.com offers a template form requesting the payment from the client. It sounds official and may scare them a bit...
I guess what you're referring to is a non-payment complaint, which you are prompted to submit when you post a Blue Board entry with a LWA level of 1 or 2. Pursuant to the ProZ.com Termination Policy, ProZ.com moderators or staff may contact an outsourcer once a minimum of two independent non-payment requests have been received. What we do in such cases is to request clarification regarding non-payment cases reported - bear in mind that the maximum sanction available to us is to block an outsourcer from posting jobs at ProZ.com, and/or to remove the user profile.
Best regards, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Veronika Hansova Czech Republic Local time: 22:03 Member (2006) English to Czech + ...
Thank you for explanation
May 7, 2007
Dear Ralf,
thanks. As I said above, I have not used the service yet. I only noticed it exists and I did not explore its functions. Have a nice day. V.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Woodstock (X) Germany Local time: 22:03 German to English + ...
Search the archives
May 7, 2007
Hi there,
This is a subject that comes up frequently, and I remember several international collection agencies being recommended in past threads, but I don't recall the name(s). If you search the archives, I'm sure you can find several.
Good luck
Woodstock
On edit: Changed "forum" to "archives"
[Edited at 2007-05-07 09:25]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.