I was recently approached by a potential new client wanting his Website to be translated from German into English, peu à peu. He has my line rates and said he would be in touch. Today he has requested an hour of my time to help him read through a poem and correct his pronunciation and intonation, and I have no idea what to charge him as I don't work with hourly rates!
Can anybody give me some guidance here? It won't be proper voice-coaching on a regular basis, but presumably a one-off session to help him prepare for a presentation or speech. Oh, and bearing in mind that this could be a potential client for future translation work!
[Edited at 2007-05-23 14:28]
Bearing that in mind, I would not charge the client, unless it runs into more than 1 hour. I don't know if there is a big difference between rates in North America and Europe, but here, an hourly rate of USD $25-30 is about average.