Current rate for Website translation
Thread poster: Silvia Uribe

Silvia Uribe
Local time: 03:42
English to Spanish
+ ...
Jul 19, 2007

A colleague told me that every translation work related to the media should be charged at a higher rate. I need to do an estimate on a 320,000 word computer training translation from English to Spanish. How much should i charge taking into consideration the volume and that it is media related? Thanks in advance for your helpicon_smile.gif

 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 12:42
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
The media? Jul 19, 2007

Silvia Uribe wrote:
A colleague told me that every translation work related to the media should be charged at a higher rate.


What do you mean by "the media"?


 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 03:42
English to German
+ ...
A misunderstanding perhaps? Jul 19, 2007

Is it possible that your colleague was talking about advertising-related text? Translating advertising text requires excellent copy-writing skills beyond regular language skills and therefore has a higher rate.

This is not the case here. Training text usually is written in a plain and comprehensible style, like manuals, etc.

I would simply charge regular rates / word.

One more thing: don't give discounts for large volumes - it's a very bad habit.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Current rate for Website translation

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search