2003 Editing Rates
Thread poster: A Hayes
A Hayes
Australia
Local time: 08:57
Jan 23, 2003

I have been asked to edit a doctoral thesis (anthropology).



How do you people usually charge... per hour/page/word?



I would prefer to charge either per word or per page. And I was thinking maybe AUD 0.02 per word.



what do you reckon?



thanks-


Direct link Reply with quote
 
xxxTimeinTime
English to French
+ ...
0.08euro/word minimum Jan 23, 2003

Quote:


On 2003-01-23 16:07, munchkin wrote:

I have been asked to edit a doctoral thesis (anthropology).



How do you people usually charge... per hour/page/word?



I would prefer to charge either per word or per page. And I was thinking maybe AUD 0.02 per word.



what do you reckon?



thanks-



Direct link Reply with quote
 

Daina Jauntirans  Identity Verified
Local time: 16:57
German to English
+ ...
Hourly Jan 24, 2003

I think editing should always be hourly. Unless you are absolutely sure the quality is not abysmal, it\'s a major risk otherwise.

Direct link Reply with quote
 
cailin
German to English
+ ...
Is this for real? Feb 3, 2003

Quote:


On 2003-01-23 17:04, TimeinTime wrote:

0.08 euro





Do you actually have clients that pay 0.08 euros per word for revising texts? or did you misunderstand, thinking that alejandra was being asked to translate?



If you do get paid 0.08 euros per word (revision), I think we\'d all be happy to hear the secret to your success!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2003 Editing Rates

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search