Rates for English>Spanish in every country
Thread poster: Lorenzo Elizalde

Lorenzo Elizalde  Identity Verified
Local time: 09:39
English to Spanish
+ ...
Jan 31, 2003

Hello everyone, I\'m writing from Spain and I\'d like to know the rates for this language combination (English>Spanish) in other countries. Perhaps some other related combinations such as English>French or English>Italian could also be of interest. Both rates for agencies and direct clients are welcome. I\'m interested in the rates we actually charge, not the ones we should. I know this is a hot issue and I\'d like to know what\'s the situation like before I make any offer to a foreign client. I\'ve posted this same topic in the Spanish forum. Thanks everyone for your time. Regards,

 

Belen San Antonio  Identity Verified
France
Local time: 09:39
English to Spanish
+ ...
What I get paid in the UK Mar 17, 2003

Hi there,


Payment for the combination English>Spanish is indeed a hot issue, as there are quite a lot of translators with this combination around. I live in the UK (Cambridge) and work mainly for an agency that only provides translation services for the public sector. They pay £70/1000 words, but this is unheard of. The other private sector agencies for which I work occasionally are reluctant to pay more than £50/hour. I hope this helps.
[addsig]


 

Dyran Altenburg (X)  Identity Verified
United States
Local time: 03:39
English to Spanish
+ ...
What clients pay me Mar 17, 2003

Translation: 12 cents per word minimum (depends on the quality of the original and subject specialization)

Revision: 4 cents per word or $40 an hour minimum

DTP: $50 an hour minimum (about 1 page per hour)


Your mileage may vary.



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rates for English>Spanish in every country

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search