Brand-name linguistic check/creation
Thread poster: Voloshka
Voloshka  Identity Verified
Local time: 20:38
English to Russian
+ ...
Sep 13, 2007

Dear colleagues,

What are the billing standards for brand-name linguistic check and brand-name creation jobs? Should it be an hourly rate or per evocation rate (a standard check reqiuires 3 evocations) or per one brandname variant? What are those rates?

Thank you very much in advance!

Alena Chebanenko


Direct link Reply with quote
 
Spencer Allman
United Kingdom
Local time: 18:38
Finnish to English
What is an evocation? Sep 13, 2007

Sorry

Direct link Reply with quote
 

Maurizio Spagnuolo  Identity Verified
Italy
Local time: 19:38
English to Italian
Hourly rate Sep 13, 2007

Hello Alena,

When I do brand-name linguistic checks, I charge by the hour.
I think it works better than other methods, and the client is happy too.

I wouldn't know about brand-name linguistic creation.

Hope this helps,
Maurizio


Direct link Reply with quote
 
a-me
Chinese to English
* Help @ GoodCharacters.com Sep 14, 2007

Dear Alena,

Here's a Chinese naming site for your information and comparison....

This web site used to list prices for individual consumers, it seems the new version provides quotes upon personal request. Feel free to contact the friendly people at GoodCharacters.com (Andy, the president, is known for his responsiveness).


Warmly,

a-me
Friday afternoon
Guangzhou CN


Direct link Reply with quote
 

stonejohn  Identity Verified
China
Local time: 01:38
English to Chinese
+ ...
hourly rate Sep 14, 2007

Hello Alena,

I did many such linguistic check/evaluation/screening jobs, and I usually charge hourly rates to my clients.

FYI.

Good luck!

Dongjun


Direct link Reply with quote
 
Voloshka  Identity Verified
Local time: 20:38
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you! Sep 17, 2007

Thank you very much for your help!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Brand-name linguistic check/creation

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search