Bygge nettverk?
Thread poster: MariusJacobsen

MariusJacobsen  Identity Verified
Norway
Local time: 16:15
English to Norwegian
+ ...
Aug 7, 2009

Først og fremst vil jeg gjerne beklage på forhånd dersom følgende allerede finnes på forumet.

I likhet med mange andre oversettere, opplever jeg ofte å måtte takke nei til tilbud pga. manglende kapasitet, ferie, o.l. I slike tilfeller hadde det jo vært kjempefint å kunne anbefale andre oversettere. Likeledes, er det jo fint om andre kan henvise sine kunder til meg dersom de må takke nei til oppdrag.

Jeg regner med at mange har msn, og at de aller fleste har e-post. Jeg har allerede en egen gruppe for oversettere på min msn-konto og har kun hatt positive opplevelser med dette.

For å unngå SPAM er det nok ikke lurt å legge ut e-postadresser her, men send meg gjerne en PM, så legger jeg deg til på msn eller i kontaktlisten min.

Kom gjerne med andre forslag eller kommentarer til dette

/Marius


Direct link Reply with quote
 

alexpea
Norway
Local time: 16:15
English to Norwegian
Hva med oss ikke-msn'ere? Aug 17, 2009

Dette er en strålende idè!

Jeg bruker så og si aldri msn lengre.. Facebook-chatten har tatt helt over for min del, og sikkert for mange andre også. Ei facebook gruppe hadde jo gått an, men av erfaring har ikke de særlig bra kommunikasjonspotensiale og interesseomfang.

Finnes det ikke nettsider som tilbyr "klubb/nettverk" dannelse gratis? Det kunne jo kanskje vært noe.. Hva med www.ning.com for eksempel?


Direct link Reply with quote
 

Per Magnus  Identity Verified
Local time: 16:15
English to Norwegian
Prøv Facebook Aug 19, 2009

Kjenner ikke ning, men jeg er enig i nettverksideen. Bør bruke Facebook som er etablert og hvor de fleste allerede har en konto (selv om de kanskje ikke bruker den

Det finnes allerede noen oversettergrupper på Facebook, men det er sikkert plass til en til.


Direct link Reply with quote
 

MariusJacobsen  Identity Verified
Norway
Local time: 16:15
English to Norwegian
+ ...
TOPIC STARTER
Gruppen heter "Norske oversettere / Norwegian translators" Aug 19, 2009

Jeg ønsker dere alle velkommen!

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Bygge nettverk?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search