Off topic: Today is our day, left-handed!
Thread poster: Juan Jacob

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 00:19
French to Spanish
+ ...
Aug 13, 2008

Yes, we have our day... today!
http://www.lefthandersday.com/

Grats to we all.


Direct link Reply with quote
 
xxxJPW  Identity Verified
Local time: 06:19
Spanish to English
+ ...
Link does not work Aug 13, 2008

Since that link which Juan posted does not appear to work, here is another one:

http://en.wikipedia.org/wiki/Left-handedness

which has some interesting theories and links.

My own: the 13th was chosen because it has connotations of ill-luck, or of things which have a sinister aspect to them. Sinister is derived from the Latin word for 'left'.

The devil was left-handed, being the opposite of God, who was (naturally) right-handed.

Therefore, the whole thing is a government conspiracy.


Direct link Reply with quote
 

Ligia Dias Costa  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:19
Member (2008)
English to Portuguese
+ ...
Lefthanded Aug 13, 2008

My 10 year old son, Vasco, is lefthanded!

I am going to tell him. I did not even know he had a day!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Today is our day, left-handed!

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search