Off topic: Timbres, stamps etc. for a 12-year-old kid
Thread poster: Florence Lesur
My stepson the philatelist will turn 12 on December 22nd, and I was wondering if some kind souls out there could help me arrange an original gift and send him a nice postcard (duly stamped, naturally) wishing happy birthday in your native tongue?
Please contact me privately in English or French (firstname.lastname@example.org) for contact details, but feel free to discuss on the topic and idea here!
Thanks a bunch in advance,
Le fils de mon mari, philatéliste à ses heures, aura 12 ans le 22 décembre prochain. Je me demandais si des âmes charitables parmi vous accepteraient de participer à une idée-cadeau originale en lui envoyant une carte postale (avec le timbre qui va avec, bien sûr) pour lui souhaiter bon anniversaire dans votre langue maternelle ?
Vous pouvez me contacter en privé - en français ou en anglais - (email@example.com) pour obtenir nos coordonnées, mais n'hésitez pas à discuter de l'idée ici.
Mille mercis d'avance,
| | Henk Peelen
Local time: 03:52
German to Dutch
| Exchange of stamps? || Dec 5, 2008 |
My niece collects them as well, and I wondered whether some exchange of your idea could be combined with some kind of exchange of stamps. Not necessarily huge amounts, some stamps already would be fine.
For instance, I send the postcard you ask for reading the address of your stephson and wishes in my language and provided with a stamp in an enveloppe to your address. The enveloppe also contains some stamps which are common in my country, but not in yours. My niece is a grown up and just likes stamps, so you return an enveloppe with some stamps of which you're sure your stephson has plenty of them. I hand over the stamps to my niece.
Errr ... actually I mean I exchange stamps with you and just add a post card for your current initiative. You don't need to return some stamps immediately, the next months you might look whether the snail mail you receive carry stamps your stephson already has.
Alp: sorry I only collect some stamps in favor of my niece, although I do have some "old" coins from the pre-Euro Era and some special ones issued at the birth of a crown princess.
[Bijgewerkt op 2008-12-05 15:53 GMT]
| || |
| | Alp Berker
Local time: 21:52
Turkish to English
Hi Henk and Florence,
My twin 7 year old daughters would be interested. We can also add other items like coins etc. to this maybe that would be cheap and easy to ship. Other may have ideas on small things to exchange.
| | Florence Lesur
Local time: 03:52
English to French
| Not with my stepson, unfortunately || Dec 5, 2008 |
Hello Henk and Alp,
I don't think my stepson would be likely to participate to such exchanges. To make a long (and painful) story short, Mummy will never allow it. What my husband and I have in mind is an original one-off gift that shows we paid attention to his collecting stamps... without putting too much pressure on him (as we only see him every other weekend and half the holidays).
But exchanges are a great idea, and if some could stem from our posts, it would be fantastic. Being part of an international community can definitely be a plus in some respect.
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
Timbres, stamps etc. for a 12-year-old kid
|BaccS – Business Accounting Software|
|Modern desktop project management for freelance translators|
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
More info »
|PerfectIt consistency checker|
|Faster Checking, Greater Accuracy|
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
More info »