Off topic: A trial poetry over the complexities in specific technical projects.
Thread poster: PRAKAASH
... I think it loses something in translation, Prakaash. But maybe that's just my mind speaking 'bang-bang'.
| Good! I like it. ; 'Don't know what's in ur case' || Mar 21, 2009 |
I like it. Keep it up. It can be fun to write poetry.
Even though I am not involved in technical translation professionally, you create a vivid picture. I can imagine the scenario.
And I wonder whether it's the same for Chinese or not ...
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
A trial poetry over the complexities in specific technical projects.
|Déjà Vu X3 |
|Try it, Love it|
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
More info »
|Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »