Off topic: Do you know your Tour de France ?
Thread poster: nordiste

nordiste  Identity Verified
Local time: 03:48
English to French
+ ...
Jul 7, 2009

If you wish to know eveything about the Tour de France have a look at the BBC website for vocabulary

(complete with pronunciation)

and learn the rules of the game


Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Local time: 03:48
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Thank you! Jul 7, 2009

I think most translators are very fond of words and references like this are big temptations: should I grab all the terms, find (or write, as I know many of them after watching the Tour on TV for many years) the Spanish equivalents and make a nice termbase with it all?

The idea is enormously attractive. As it would be to record bird species in several languages (it is said that some 4-5 thousand exist, some 800 only in Europe), engine parts, semiconductors, screw and bolt types, layers of a road, types of bridges and their parts, etc. It's just a disgrace that we don't have the time to research all these things! If we translators spent 1 hour a day researching new fields for the proper terms, we would soon understand that knowledge is a synonym of words. Know the words, and you know it all!


chica nueva
Local time: 13:48
Chinese to English
Thanks for this. Interesting dynamics between Contador and Armstrong. Jul 28, 2009

Interesting dynamics in the Astana camp:
He also described as an "enormous blunder" the playing of the Danish national anthem ... Contador was feted later on Monday ... in his native town of Pinto near Madrid ...

Thanks for this, nordiste. NZ had two riders this time round. Lesley


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Do you know your Tour de France ?

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search