Off topic: Certificate of translation over the internet
Thread poster: Mohamed Mehenoun
| | Maria Castro
English to Portuguese
Thank you very much for the information.
I'm gonna take a look at it as what they offer seems very interesting.
| City University London || Oct 20, 2009 |
I am currently studying a Masters Degree in Legal Translation at the City University London.
It is a two year course, you have to be there 4 times a year for taught 4-day courses in class. You do not have to move to London, most of my fellows travel even from Bahrain!
You have two options for obtaining a degree: either you study 8 modules for a dipTRans or you write in the ninth module a dissertation.
The course is ok , but you have to spare quite a lot of time for it.
| Thanks Sivara || Oct 21, 2009 |
Thanks for your answer...But currently I don't have that much time to spare for travel I want to be able to study remotly at my convenience ...
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
Certificate of translation over the internet
|Protemos translation business management system |
|Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info »
|Déjà Vu X3 |
|Try it, Love it|
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
More info »