Pages in topic:   [1 2] >
Haitian Crisis: Translators and Interpreters group
Thread poster: Nicholas Ferreira

Nicholas Ferreira  Identity Verified
Canada
Local time: 10:17
Spanish to English
+ ...
Jan 14, 2010

A group has just been set up on Facebook to be available for any language needs in the Haiti crisis: http://www.facebook.com/group.php?gid=245649094887

If you are a translator or interpreter, please join and invite all your translator and interpreter friends and students. We will be posting regular updates on how you can help.

If anyone finds out a way we can help directly as interpreters or translators, don't hesitate to post on Facebook or on this thread.

And if you know of an organization that needs interpreters, over the phone or on the ground, encourage them to join and post on the wall.


 

Susana Valdez  Identity Verified
Portugal
Local time: 15:17
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Link problem? Jan 14, 2010

Hi Nicholas, is the link working?

Thanks


 

Nicholas Ferreira  Identity Verified
Canada
Local time: 10:17
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Functional Link to Haiti Interpreter/Translator Group Jan 14, 2010

Hi Susana,

It seems a period was added at the end. This should work: http://www.facebook.com/group.php?gid=245649094887


 

Susana Valdez  Identity Verified
Portugal
Local time: 15:17
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Thank you Jan 15, 2010

Thank you, Nicholas. I just joined. Hope I can help!!

 

Marian Vieyra  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:17
Member (2007)
French to English
+ ...
Haitian Translators Jan 15, 2010

Hi Nicholas,

I would like to help but don't want to use or be on Facebook. I can be contacted via my proz profile. I do FR>EN, PT>EN and SP>EN.

Good luck
Marian



[Edited at 2010-01-15 18:27 GMT]


 

Monika Elisabeth Sieger  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:17
Member (2009)
English to German
+ ...
Happy to help outside facebook Jan 15, 2010

Hi!
I am happy to help but not via Facebook.
Please contact me via my link here at Pro.Z!
I am doing English/German and German/English!

[Edited at 2010-01-15 16:15 GMT]


 

xxxLionel_M
Local time: 16:17
English to French
+ ...
Can I help ? Jan 15, 2010

I just joined Nicholas.
EN or IT > FR medical field, if I can help...let me know (better on ProZ than on Facebook; I'm not a real fan !)

Thanks for what you do !
Lionel

[Edited at 2010-01-15 14:43 GMT]

[Edited at 2010-01-15 16:53 GMT]


 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 16:17
Member (2009)
English to German
+ ...
A great idea Jan 15, 2010

Hi Nicholas,

thank you for this wonderful idea.

I'm not on Facebook and don't won't to get on there.

However, I like to help and can be contact via my ProZ.com profile.

I'm doing EN > DE >EN and ES > EN and DE

Our prayers are with the people of Haiti and all the helpers.

Regards
Thayenga

[Edited at 2010-01-15 16:15 GMT]


 

Stéphanie Soudais  Identity Verified
France
Local time: 16:17
Member (2006)
English to French
Off topic Jan 15, 2010

Hello all,

If I were you, I wouldn't write my email address on a public forum: you could get spams...

Stéphanie


 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 16:17
Member (2009)
English to German
+ ...
Hi Stéphanie Jan 15, 2010

Stéphanie Soudais wrote:

Hello all,

If I were you, I wouldn't write my email address on a public forum: you could get spams...

Stéphanie


Thank you.

Best.

icon_smile.gif Thayenga


 

Nicholas Ferreira  Identity Verified
Canada
Local time: 10:17
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you all, will keep you posted Jan 15, 2010

Thank you all who have registered either on Facebook or provided your information here. It is good to have this information available.

I have made known to various agencies the fact that we have this group of available language professionals. I intend to contact the Governor General of Canada's office (she is Haitian and very involved in providing aid to Haiti) to let her know of our availability. If anyone knows of agencies that might need help, either in phone interpretation or onsite, please post it here and/or on Facebook.

The IMIA let me know that Creole, French, Spanish, Portuguese, Mandarin and Cantonese interpreters and translators will be most in need. Appropriate discussion groups have been set up on facebook for your to present yourselves in those pairs. The link to the Facebook group again is: http://www.facebook.com/group.php?gid=245649094887

And if you do not use Facebook, feel free to write your language pairs here. Thanks.


 

Marian Vieyra  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:17
Member (2007)
French to English
+ ...
To Moderator re: Spam Jan 15, 2010

I realised I should have referred the topic starter to my proz profile after I hit send! BTW, maybe it's a good idea to block personal email addresses from appearing. Feel free to remove mine.

Thanks, anyway.


 

Mónica Algazi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 11:17
Member (2005)
English to Spanish
English-Spanish-English here Jan 15, 2010

I'd like to help, Nicholas.
Thanks for posting!
Mónica


 

Noni Gilbert  Identity Verified
Spain
Local time: 16:17
Spanish to English
+ ...
No Facebook for me either, but happy to help Jan 15, 2010

I can be contacted by Proz users via the page.

ES>EN, EN>ES, FR>EN, FR>ES

Noni (aka aceavila)


 

Y_iana
Romania
English to Romanian
+ ...
ES-EN Jan 15, 2010

I too can be contacted via my ProZ profile. I can do ES-EN and (should the case be) EN-RO-EN and ES-RO.
Thanks


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Haitian Crisis: Translators and Interpreters group

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search